블로그 이미지
슈슈'ㅅ'

Rss feed Tistory
블로그 2012. 1. 25. 14:47

12/01/25 마에다 아츠코 블로그 「어때?」

可愛い首輪
プレゼントしていただいたので着けてみました♪
귀여운 목걸이
선물 받았으므로 착용해보았습니다♪

 

 

なんだか
男前になった気がするドキドキ
왠지
미남이 된 기분이 들어ドキドキ

 

 

どう?
キラキラ
어때?
キラキラ

 

 

 

,
블로그 2012. 1. 25. 14:39

12/01/24 마에다 아츠코 블로그 「해피ー」

 

今日母から
成人のお祝いをもらいました!!
오늘 엄마로부터
성인의 축하를 받았습니다!!

嬉しいよー(;;)
기쁩니다ー(;;)

あの
ナポレオンも愛した

나폴레옹도 사랑한

そしてツタンカーメンの棺にもはいってた石だそうです…ドキドキ
그리고 투탕카멘의 상자에도 들어있던 돌이라고 합니다…ドキドキ

なんだか
素敵ドキドキ
어쩐지
멋져ドキドキ


私のために
ずっと前から
頼んでくれてたそうなんです
저를 위해서
계속 전부터
골라주셨던 것 같습니다


毎日これをつけて
もっとお仕事がんばるぞ!!
매일 이것을 하고
좀 더 일 힘내겠어!!


お母さん
ありがとうございますドキドキ
어머니
감사합니다ドキドキ

 

 

 

,
ATSUKO 2012. 1. 23. 16:07

마에다 아츠코×g.u. 사진 업데이트

 

 

,
블로그 2012. 1. 23. 15:41

12/01/23 마에다 아츠코 블로그 「정말 좋아 초콜렛」

 

私達から苦いチョコ
저희들로부터 씁쓸한 쵸코

 

もらってくれませんか?
받아주지 않겠습니까?

 

 

 

,
블로그 2012. 1. 22. 22:38

12/01/22 마에다 아츠코 블로그 「GIVE ME FIVE!」

4日間100曲の
ライヴ
終わりました!
4일간 100곡의
라이브
끝났습니다!

やっぱり
ライヴって
本当に気持ちいいです
역시
라이브란
정말로 기분 좋습니다


新曲
『GIVE ME FIVE!』
신곡
『GIVE ME FIVE!』

生バンドで初披露させていただきました♪
생밴드로 첫 피로했습니다♪

私はギターです
저는 기타입니다

この歌は
去年の8月から
今日こうしてライヴで
初披露する事が決まっていました
이 노래는
작년 8월부터
오늘 이렇게 라이브에서
첫 피로하는 것이 결정되어 있었습니다

約5ヵ月間
合間合間で
練習してきました
약 5개월간
짬짬이
연습했습니다

まだまだだけど
これを機にもっとやりたいです
아직이지만
이것을 기회로 좀 더 하고 싶습니다


ここだけの話し
歌いながら
泣きそうになりました
여기서만 하는 이야기
노래 부르면서
눈물이 날 뻔 했습니다

それくらい
気持ちが入る歌
그정도로
감정이 들어간

皆さんにいっぱい届けるぞー
여러분께 많이 전하자고


明日は
内容は変わりますが
ライヴ5日目!!
ユニット祭りです
내일은
내용은 변합니다만
라이브 5일째!!
유닛마츠리입니다

明日も楽しみ
내일도 즐겁게


リクエストアワーに来てくれた皆さん
ありがとうございました!!
리퀘스트아워에 와주신 여러분
감사합니다!!

みんなに歌を
もっと
여러분께 노래를
좀 더


沢山届けたい!!
많이 전하고 싶어!!


です!!
입니다!!

 

 

 

,
블로그 2012. 1. 21. 15:51

12/01/20 마에다 아츠코 블로그 「일본!!!!」

皆さん皆さん皆さん
여러분 여러분 여러분


全国の皆さん!
전국의 여러분!


私達から
会いに行ける事ができるみたいです
저희들로부터
만나러 가는 일이 가능한 것 같습니다

私達の夢が叶いました…
저희들의 꿈이 이루어졌습니다…

嬉しいです焏
기쁩니다焏

日本全国47都道府県
일본 전국 47도도부현

ライヴで回ります!!
라이브로 돕니다!!

まっててくださいね…溿
기다려주세요…溿

 

 

ルヴの下にある新聞!!
루브의 아래에 있는 신간!!

AKB新聞です!!
AKB신간입니다!!

私とたかみなの新年会
詳しくのってますよ
저와 다카미나의 신년회
자세히 올려져 있습니다


自分で見ても面白かったです笑
제 자신이 봐도 재미있었습니다


仲間って素敵っ…ドキドキ
동료란 멋져…ドキドキ


ライヴ楽しいよー
라이브 즐거워요


おやすみなさい♪
안녕히 주무세요♪

 

 

 

,
블로그 2012. 1. 19. 07:38

12/01/18 마에다 아츠코 블로그 「안녕하세요!」

こんにちは♪
안녕하세요♪

最近は
최근에는


今流行りの
大根ダイエット
지금 유행하는
무 다이어트

始めてみました
시작해보았습니다



その前に
그 전에



体重を測った事があまりありません
체중을 재본 일이 별로 없었습니다


だから今日体重計
のってみます!!
測ってみます!!!!
그래서 오늘 체중계
올라가보았습니다!!
재보았습니다!!!!

 

 

お気に入りすぎる
シューズ…♪♪
너무 마음에 드는
슈즈…♪♪

コンバースのヴィンテージと
あるブランドのコラボ
컨버스의 빈티지의
어떤 브랜드의 코라보

です^^
입니다^^



あ-!!映画みたい
아-!!영화 보고싶어



ヒミズみましたよ!!
히미즈 봤습니다!!

二人のファンになりました!!
두 사람의 팬이 되었습니다!!

 

 

 

,
잡지 2012. 1. 16. 14:54

B.L.T. 2012.02 AKB48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,
블로그 2012. 1. 14. 20:21

12/01/04 마에다 아츠코 블로그 「사복의 시간…☆」

シンプル
심플

なんですがね……
합니다만……

 

 

カーディガン
ネネット
가디건
니트

スカート
韓国のヴィンテージ
스커트
한국의 빈티지

ベルト
TOGA
벨트
TOGA


BALENCIAGA
신발
BALENCIAGA


なんと
무려

 

 

ポケット下から
ネコちゃん!!
주머니의 아래부터
네코쨩!!


今日ゲットして
今日着ちゃいましたドキドキ
오늘 겟해서
오늘 입어 버렸습니다ドキドキ



今日は宿題やって
ラジオ収録してます…♪♪
오늘은 숙제하고
라디오 수록하고 있습니다…♪♪

 

 

 

,
블로그 2012. 1. 14. 20:11

12/01/14 마에다 아츠코 블로그 「아침부터 행복~」

 

昨夜
어젯밤

ルヴ~~
루브~~

 

 

寝方可愛すぎ
자는 방법 너무 귀여워

ちなみに
ルヴの背中
私のアロマオイルで
덧붙여서 말하면
루브의 등
제 아로마 오일로

ベタベタ(~~)
끈적끈적(~~)



今日は
久しぶりに

오늘은
오래간만에

 

 

優雅な朝過ごせました…ドキドキ
우아한 아침 보냈습니다…ドキドキ


私が今一番会いたかった
みつきたかはた
제가 지금 가장 만나고 싶었던
미츠키 타카하타

しかも新しい
二十歳みつきたかはた!!
게대가 새로운
스무살 미츠키 타카하타!!


2か月ぶりに会えた
2개월만에 만나서

二人で昼12時まで寝て笑
둘이서 낮 12시까지 자고 웃음

行きたかったパンケーキ屋にドキドキ
가고 싶었던 팬케이크 가게에서ドキドキ


みっちゃんの前では
何故かお喋りになれる私
밋쨩의 앞에서는
웬일인지 수다쟁이가 되는 저


息抜きって
こういうことか!!
한숨 돌리는 것
이런 것인가!!

って思えました
라고 생각했습니다


今日は
本当に幸せな1日になりそうです
오늘은
정말 행복한 하루가 될 것 같습니다

 

 

 

,
TOTAL TODAY